北京五輪のマスコットはゴレンジャー

ではなくて、五体。

貝、晶、歓、迎、[女尼](べいじんふぁーいんにー)

総称は「福娃(フー・ワー)」で、中国語で「幸せをもたらす赤ちゃん」の意。
(...)
それぞれの名は、魚が「貝貝(ベイ・ベイ)」、パンダが「晶晶(ジン・ジン)」、聖火が「歓歓(フアン・フアン)」、チベットカモシカが「迎迎(イン・イン)」、ツバメが「●●(ニーニー)」。1文字ずつつなげて読むと、中国語で「北京はあなたを歓迎します」という意味の音になる。
●は女へんに尼


しかし、この前の神舟6号の赤ちゃんポスター↓といい、
http://www.iisg.nl/~landsberger/csp.html
中国って赤ちゃん好きだなあ(^^;